jeudi 1 juillet 2010

mardi 29 juin

note du prof: la journée du mardi 29 est consacrée à la préparation du spectacle donné pour la soirée des parents le soir même; une journée intense, très animée, remarquable par l'implication des élèves millavois.
Teacher's Note: Der Tag am Dienstag, 29 ist die Vorbereitung der Show für den Abend gewidmet gab Eltern am gleichen Abend, einem ereignisreichen Tag damit beschäftigt, bemerkenswert für die Einbindung der Schüler millavois.


Un temps libre dans l'après-midi, pour ceux qui souhaitent faire quelques courses, où aller en cours avec leurs corress, où préparer leurs bagages...
puis, à 18h, arrivée des parents.... le spectacle peut commencer!

Eine freie Zeit am Nachmittag, für diejenigen, die zum Einkaufen, wo sie mit ihrem aktuellen corress, wo zu packen Zur wünschen ...
dann um 18h, Ankunft der Eltern .... die Show kann beginnen!

la salle se remplit

un brise-pieds endiablé
le quizz , fignolé façon Powerpoint par Florian

Ensuite, repas en commun préparé par les parents pour une soirée vraiment très agréable!
Zweitens, die gemeinsamen Mahlzeiten von den Eltern für einen sehr angenehmen Abend bereitet!